Crimson 광장북남미에서 활동하고 있는 고려대학교 교우들 간에 자유롭게 정보를 교환할 수 있도록 마련된 공간입니다.
지역별 교우회에서 게시물을 등록하면 자동으로 리스팅됩니다. 인증된 회원에게만 읽기, 쓰기 권한을 허용합니다. Only for Korea University Alumnus
北極 "곰" 이야기
08/11/2013
북극(北極) “곰” 이야기 逢 南 韓 泰格(www.Tedhan.com) 오랫동안 필자의 이발사는 이태리 로마태생으로 월남전에 참전하였던 골수(骨髓) 공화당 지지자 Angleo였다. 최근 주인이 목 좋은 이발소자리를 Icecream Shop을 열겠다는 사람에게 임대하여주는 바람에 Angleo도 떠나 버렸다. 길에서 마주치면, 해군장교출신인 필자에게 경례를 붙이던 그의 장난끼 넘치는, 정겨운 모습을 더 이상 볼 수 없게 되었다. 그래서 찾은 이발소가 필자의 본업이외에 최근 개업한 NYC Food Consulting비즈니스의 Partner가 경영하고 있는 스토아 바로 옆에 자리한 Albert’s Barber Shop이다. 뉴욕의 많은 이발사가 그러한 것처럼 이 집주인도 구소연방(舊蘇聯邦)출신이다. 우즈베키스탄 수도 타쉬캔트에서 대(代)를 이어 이발관을 경영하던 집안 출신이란다. 미국으로 이민온 지 20년, 올해 마흔 셋이라고 하니, 청년시절을 한반도 분단의 원흉(元兇) 스탈린(Stalin)의 나라. 생각만해도 치가 떨리는 “영문배열”ㅜUSSR (소련 蘇聯) 치하(治下)에서 보낸 것이다. 열아홉에 징집(徵集)되어, 1937년까지 다수 고려인(高麗人)들이 거주하였던 원동(遠東)지방에서 고려인청년들과 같이 군복무를 하여 고려인들을 잘 알고 있다. 물론 “카레이스키(고려인)”를 대표하는 “김차”(김치의 현지 발음)를 좋아하는 친구였다. 몇 달만에 필자는 그 이발관의 단골이 되어 버리고 말았다! 필자가 그의 단골이 되어 버린 이유는 이보다 훨씬 크다. 3주 마다 머리를 깎는 필자는 그 이발사로 부터 3주동안 러시아와 그 주변국가에서 발생하였던 크고, 작은 뉴스들을 Summary (요약)하여 들을 수 있기 때문이다. 다시 말해 그는 필자의 “동구권(東歐圈) 무급첩자(無給諜者)”인 셈이다. 듣는 필자는 뉴욕타임즈에 게재되지 않는 “아주 먼 곳”의 이야기를 돈과 시간을 들이지 않고 취합할 수 있어 좋고, 말하는 이발사는 자기 고향이나 소속되어 있었던 나라의 이야기를 관심있게 들어 주는 사람이 있어 흥(興)이 나고…… 야구나 미식축구 이외에는 관심이 없는 미국인들을 상대하다가 니꼴라이 황제을, 톨스토이를, 체홉을, Communist를, 스탈린을, 푸틴을 말하고, 대답하는 손님을 만났으니 밤을 새워서라도 좌판을 깔 판이다! 지난 몇 달동안 그 “스파이”가 필자에게만 긴히 전해준 현장감 넘치는 첩보(諜報)중 독자여러분께서 관심을 가지실 Information 두 가지를 검열(檢閱)없이 전달하고져 한다. 1.2010년 10월말 유력 본국지에서 특종(特種)으로 다루었다가, 양측의 거센 반발(反撥)로 또는 국가이익을 고려하여 더 이상 한국메스컴에서는 Embargo(?)를 걸어 보도가 금기(禁忌)시 된 동화(童話-Fairy Tale)같은 이야기- “러시아 푸틴 대통령의 딸Yekaterina Vladmirovna Putina (26)와 모스코바 한국무관이었던 해군 윤종구제독의 아들 윤준원(29)군이 3월초 지중해 연안국가 모로코 Marrakech시 La Mamounia Hotel에서 약혼식을 거행하였다”라는 러시아 TV보도. 2.이번에는 푸틴대통령자신의 이야기. 푸틴대통령내외가 전 국민들이 시청하는 국영TV Russia Channel 1에 출연하여 상대의 남은 생이 행복할 것을 기원하면서,”매우 이성적인 이혼(Civilized Divorce)”을 선언했다는 사실. 푸틴대통령내외는…… “우리 두사람은 합의하에 이혼하기로 하였다. 그 누구의 강압에 의해 결정된 것이 아니다. 물론 가정내 폭력이 있었던 것도 아니고, 혼외 스캔들이 있어서도 아니다. 지금까지 처럼 앞으로도 우리 두 사람은 두딸의 성실한 아버지이며 어머니가 될 것이다. 이혼의 원인에 대하여는 묻지 마라. 그것은 두 사람의 Privacy다. 한 국가 원수로서 이혼이 영예롭지 못하다고 생각하는 국민들도 있을 수 있겠으나, 어느 나라 대통령처럼 “거짓말쟁이”가 되는 것보다는 “정직한 대통령”이 되고 싶다. 이해하여 주기 바란다.” 3 차 중임(重任)을 금지하는 러시아 헌법을 피하기 위해 8년 대통령임기(2000~2008)후, 총리직을 4년마치고 작년5월 다시 6년 대통령임기(중임가능)를 시작한 러시아 Putin대통령을 일컬어 서방언론들은 Tzar(황제)라고 부른다. 전제군주(專制君主)국가의 칭호다. “황제”인 푸닌이 전권(全權)을 장악(掌握)하고 있다는 뜻이겠다. 오바마를 곤혹스럽게 하고 있는 전 미NSA정보원 Edward Snowden의 러시아 망명수락으로 두 나라의 관계가 급냉(急冷)하고 있는 작금 북극(北極)곰으로 묘사되는 러시아의 대통령 주변과 그의 인간적인 면모(面貌)를 알아보는 것도 아직은 한반도에 일정부분 영향력을 미치고 있는 러시아를 이해하는 데 도움이 될 것으로 사료된다. Written bu Ted Han on August 11, 2013 NavyOfficer86201@gmail.com (718)631-1500
로그인 하시면 이 글에 대한 코멘트를 작성하실 수 있습니다.
LOGIN
|